Saturday, August 3, 2019

Roop Lor Roon Sorng (2nd batch) Kruba Wat Mai Hung (眼镜师父), Nur Chanuan, made and chanted on Wai Kru (拜师日) by Kruba Apiwat, Wat ThungPong (B.E.2562).

Made : 108 sets + 40 sets (later add-on)

*底部塞入珍贵的药粉。

Good for Wish Granted (有求必应), Khakai (Great Sales & Good Business), Chokh Larp (Good Fortune), Metta (loving kindness).

Thai Yai 族第一高僧古巴瓦邁鴻第二期小金身仔,這期自身有純金版本,纯银版本与”参暖料“中文翻译为混合铜版本,纯银与”参暖料“各數督造數量為108尊(一开始寺庙所要制造的数量),然后因需求量人数增加各为40尊,所以最后各为148尊。底部塞入手刻符与古巴API哇的出名响当当的红药。廟方解釋到古巴API哇(古巴瓦邁鴻唯一傳人,現任寺廟住持)制作這期自身總共花近7年的時間,因為要做红药并非一夕一日的事,這樣以來本身材質就集好運和人緣。除了對感情有其效以外,對于人緣和貴人也是有相當大的幫助。師傅說此期自身可成大愿,通常來講就是對于佩戴者目前來說不是很符合實際的較大愿望,達成關于財運方面的距大數額的愿望,感情方面可挽回反目成仇的戀人,和解與他人的任何恩怨。任何事情都可以得到原諒與幫助,令朋友家人或者戀人回到自己身邊,錢財也一樣可獲得比期待的更多。

古巴API哇,和古巴瓦邁鴻(做帕勇康的師傅)一樣是Thai Yai族高僧,是古巴瓦邁鴻維一衣缽傳人,現任寺廟住持。其他資料暫無,反正很棒。

Kruba Wat Mai Hung (眼镜师父)