Thursday, June 4, 2026

Rian Phra Phuttha Chinnarat amulet with King Naresuan on the behind, Maha Phutthapisek Chakraphat (Emperor's Consecration) edition, commemorating the conservation and development of the Chanthaburi Royal Palace, Phitsanulok Province.

*This pcs of amulet anoint with white holy powder (jerm) by Kruba Noi, Wat Sri Don Moon, Chiang Mai. Come with original temple box.


Details:
This Rian Phra Phuttha Chinnarat amulet with King Naresuan on the behind was consecrated in the Maha Phutthapisek Chakraphat (Emperor's Consecration) ceremony at Wat Phra Sri Rattana Mahathat Woramahawihan, Phitsanulok Province, on August 18, 2015 / (B.E.2558).

Size and actual appearance as shown in the image. As Buddhists, we should worship this amulet for auspiciousness or give it as a gift to elders, respected individuals, or loved ones during festivals and important occasions. It is highly auspicious for both the giver and the receiver.

Phra Phuttha Chinnarat (often called the “Success Buddha”). Flame-shaped halo (sharp and detailed), Seated meditation posture, Strong and powerful design. This is what people commonly refer to as a “Success Buddha” type.

Behind of the amulet (Historical Figure) ~ King Naresuan the Great. A famous Thai warrior king. Symbolizes: victory, courage, overcoming difficulties.

Overall meaning or effects :
This is not an ordinary amulet—it’s a combined-power type

🥇1. Success + Victory

* Phra Phuttha Chinnarat → success, achievement
* King Naresuan → winning, overcoming rivals

👉 Suitable for:

* Business
* Competitive environments (sales, deals, bidding).
* People trying to turn their situation around.

🛡️ 2. Protection + Strong Presence

* King Naresuan represents a warrior spirit.
* Believed to help ward off negativity and obstacles.

👉 In simple terms: not just smooth progress, but also strength to withstand pressure

💰 3. “Hard-work-based” Wealth

This is NOT a pure luck / lottery-type amulet

👉 Instead, it’s more like:

* Earn through effort.
* The harder you push, the better the results.
* Support appears at critical moments.

⚠️ Realistic Perspective

This kind of amulet doesn’t magically guarantee success.

👉 It’s more like:
increasing your chances of winning, not winning for you.

Works best if you are already taking action (business / work).

This is not just a “Success Buddha”. It’s:
Success Buddha + Warrior King → for achieving goals and winning battles in life.

Sihuhata Rian Nam Chokh (Four-Eared Five-Eyed Divine Beast Lucky Charm), Roon Raek (1st batch), Neur Bart Nam-mon (made of holy water bowl material), Kruba Champ, Wat Huai Nam Wom, Lamphun (B.E.2569).

Made : 999 pieces

KB Champ is a worshipful Northern guru monk at Wat Huai Nam Wom in Lamphun province. He is a disciple of Kruba Boon Yang of Wat Huai Nam Wom, a respectable senior monk. KB Champ is famous for lucky "Si Hu Ha Ta", amulet in form of a monster with four ears and five eyes according to Northern Thai folklore.

The Story of Si Hu Ha Ta (四耳五眼神兽):

"Si Hu Ha Ta" (also called as "Thep Inn") is a lucky monster with four ears and five eyes according to Northern Thai folklore. The myth says Lord Indra transformed himself into a monster that had got four ears and five eyes to help people. This is legendary story.

Once upon a time, there was a beggar family. That family had 3 members: father, mother and son. Then mother died. After that, father died. Before father died, he told his son to bury his dead body and take out his skull when it falls out. Father told his son to roll his skull along the ground. Father told his son to make a trap where his skull stops and take a trapped animal home to feed. Father said a trapped animal would bring good luck. After father died, his son did all what his father told.

One day, a monster was trapped. It looked like a gorilla with four eyes and five eyes. The son brought the monster home. When he got home, he made a bonfire. The monster was so hungry and ate red charcoals in front of him. The son was amazed. Moreover, when the monster finished, it produced gold feces. The boy kept the gold in his garden and soon his garden was full of gold.

One day, the son heard the news that the King was finding the bridegroom for his daughter, but it was not easy. The King challenged all men in the town that he will give his daughter when the man could build the gold gutter to the castle. No one could, except the son. He used gold feces from the monster to build the gutter. The son married the princess as he wished.

However, the King was anxious to know how his son-in-law could get the gold. The King asked the son and the son told the King everything. So, the King and his guards came to catch the monster. When they arrived, the monster was frightened and ran way. It went in the cave. No one saw the monster ever since.

From this story, Thai Northern people believed Si Hu Ha Ta can bring good luck, fortune and wealthy.

Katha :
Namo Tassa …( x3 )

Sadhu Ahang Namami Phra Indra Aka Secha Buddha Dipankaro Na Mo Budh Dha Yak E Ak Rak Nang Arahang Kusala Dhammang Samma Sambuddho Dhu Sak Na So Na Mo Budh Dha Yak Phrak So Na Mak Yak Kho Metta Mahalapha Piyang Ma Ma Than Tha Pariwasako Wasuni Hatey Hontu Jayamangalani.

-----------------------------------------------------------------------------------

泰北运财神兽五眼四耳 ~ 是清迈的一种特殊神兽

瓦惠楠温寺庙正宗五眼四耳法脉传承、第三代继承者古巴迁(佛历:2569年)推出第一期古巴迁的 ~ 五眼四耳(带来好运)筹募修建庙寺用途(功德圣物)。

此期圣物恭请的款项是以修建瓦惠楠温寺庙用途(功德圣物)

*这一期是古巴迁发愿亲自制作的五眼四耳、这款是古巴汶洋老师父40年以来每天加持经水钵制作而成。

五眼四耳招财能力强,有利生意及横财。五眼四耳吃碳拉金,意味财运亨通。除此之外,能够帮助佩戴者运程转好,工作顺利,有伯乐赏识。五眼四耳神兽有旺正偏财的功效,尤其是赌运和金融投资者。五眼四耳招财灵猴让你快一步听到和看到找钱的门路。

想催生横财,有助增强好运和财富。您就要佩戴五眼四耳。

Rian Phra Phutthacao Pleang Rasami ~ The Radiant Buddha Amulet / 光辉佛 (The Buddha's Power Illuminating the Three Worlds / 佛陀之力照耀三界), Neur Thong Daeng (Copper), Kruba Apiwat, Wat Thung Pong (B.E.2567 - 2569).

*Kruba Apiwat very mercy that inscribed holy yantra behind of the amulet. Stamped with three temple codes.

In mid-2024 (B.E.2567), Kruba Apiwat visited and paid homage to the Phra Sri Sakya Dasapolyana at Buddhamonthon and witnessed wondrous events witnessing the Buddha's power. This deeply strengthened his faith and devotion, reminding him of the true existence of the Buddha's merit and the supreme refuge in the Triple Gem. Combined with this, Kruba Apiwat recalled a Lanna teaching passed down from his teachers: the mantra of the Lord Buddha's Power (the six-colored rays of light illuminating the three worlds), which guides sentient beings with little defilement in their eyes to see the Dharma.

This mantra is said to represent the Buddha's power surpassing that of gods, Brahma, Mara, humans, and hell beings in the three worlds. Ancient masters recounted this (though different versions may exist among various teachers, but it is likely widespread). Therefore, Kruba Apiwat decided to create a coin depicting the Radiant Buddha amulet (The Buddha's Power Illuminating the Three Worlds) to distribute on various occasions.

After consulting with many people about the desire to create these amulets as a memento and refuge for the Triple Gem, many people contributed to the merit-making for their creation. A devotee of Kruba requested permission to produce them free of charge. The amulets were completed and the first ceremony began in November 2024 (B.E.2567) and has continued until the present. This year, the temple is holding a ceremony to pay homage to the teachers and masters who taught morality, meditation, and Buddhist magic, as a mark of gratitude. Therefore, these amulets will be distributed as souvenirs to those who contributed and attended the Wai Khru event held on February.

*Some of these amulets were distributed to Thai soldiers stationed on the Cambodian border to protect their safety and well-being.
Phra Sri Sakya Dasapolyana at Buddhamonthon.

Sihuhata (Four-Eared Five-Eyed Divine Beast), Roon Setthi Phan Larn (Billionaire Batch), Neur Naman Chan Mak (betel nut oil), Kruba Boon Yang & Kruba Champ, Wat Huai Nam Wom, Lamphun (B.E.2566).

Serial No. : 1641

*Come with original temple box.

KB BoonYang is a worshipful Northern guru monk at Wat Huai Nam Wom in Lamphun province. He is a disciple of Kruba Jao Chaiya Wongsa of Wat Phrabat Huai Thom, a respectable senior monk. Many Thai people know of KB BoonYang and visit him at his temple often. Moreover, KB BoonYang is famous for lucky "Si Hu Ha Ta", amulet in form of a monster with four ears and five eyes according to Northern Thai folklore.

**Real Experience**
The owner of Si Hu Ha Ta by KB BoonYang promised to amulet if he successfully offered a project, he would give amulet a golden casing and hang on his neck. That night, he dreamt of the spirit of Si Hu Ha Ta and next day the client approved his project on the phone.

The Story of Si Hu Ha Ta (四耳五眼神兽):
"Si Hu Ha Ta" (also called as "Thep Inn") is a lucky monster with four ears and five eyes according to Northern Thai folklore. The myth says Lord Indra transformed himself into a monster that had got four ears and five eyes to help people. This is legendary story.

Once upon a time, there was a beggar family. That family had 3 members: father, mother and son. Then mother died. After that, father died. Before father died, he told his son to bury his dead body and take out his skull when it falls out. Father told his son to roll his skull along the ground. Father told his son to make a trap where his skull stops and take a trapped animal home to feed. Father said a trapped animal would bring good luck. After father died, his son did all what his father told.

One day, a monster was trapped. It looked like a gorilla with four eyes and five eyes. The son brought the monster home. When he got home, he made a bonfire. The monster was so hungry and ate red charcoals in front of him. The son was amazed. Moreover, when the monster finished, it produced gold feces. The boy kept the gold in his garden and soon his garden was full of gold.

One day, the son heard the news that the King was finding the bridegroom for his daughter, but it was not easy. The King challenged all men in the town that he will give his daughter when the man could build the gold gutter to the castle. No one could, except the son. He used gold feces from the monster to build the gutter. The son married the princess as he wished.

However, the King was anxious to know how his son-in-law could get the gold. The King asked the son and the son told the King everything. So, the King and his guards came to catch the monster. When they arrived, the monster was frightened and ran way. It went in the cave. No one saw the monster ever since.

From this story, Thai Northern people believed Si Hu Ha Ta can bring good luck, fortune and wealthy.

Katha :
Namo Tassa …( x3 )

Sadhu Ahang Namami Phra Indra Aka Secha Buddha Dipankaro Na Mo Budh Dha Yak E Ak Rak Nang Arahang Kusala Dhammang Samma Sambuddho Dhu Sak Na So Na Mo Budh Dha Yak Phrak So Na Mak Yak Kho Metta Mahalapha Piyang Ma Ma Than Tha Pariwasako Wasuni Hatey Hontu Jayamangalani.

-----------------------------------------------------------------------------------

泰北运财神兽五眼四耳 ~ 是清迈的一种特殊神兽

泰北南奔府圣僧古巴汶洋是全泰公认第一制作五眼四耳非常灵验的师父。而古巴汶洋师𠄘古巴翁五眼四耳法脉创始人,古巴汶洋在佛历:2568年3月23日下午3点20分涅槃。

五眼四耳招财能力强,有利生意及横财。五眼四耳吃碳拉金,意味财运亨通。除此之外,能够帮助佩戴者运程转好,工作顺利,有伯乐赏识。五眼四耳神兽有旺正偏财的功效,尤其是赌运和金融投资者。五眼四耳招财灵猴让你快一步听到和看到找钱的门路。

想催生横财,有助增强好运和财富。您就要佩戴五眼四耳。

Rian Luang Pu Thuad, Phim Med Taeng (Melon seed shaped amulet), Roon Barami 81, Neur Thong Daeng (Copper), Phor Than Keow, Wat Huai Ngor, Pattani (B.E.2552).

 📌 The Ultimate Miracle Amulet. Firing 21 shots Khaew Khlad Plod Phay.


💥 Rian Luang Pu Thuad, Phim Med Taeng (Melon seed shaped amulet), Roon Barami 81, Neur Thong Daeng (Copper), Phor Than Keow, Wat Huai Ngor, Pattani (B.E.2552). 💥

Luang Pu Thuad's amulet. On the back is Phor Than Keow, Roon Barami 81, Phor Than Keow, Wat Huai Ngor, very beautiful and stunning condition copper material. Stamped with two temple codes.

🙏 Phra Luang Pu Thuad, Phor Than Keow is known as the ultimate amulet of eternity. It is a holy amulet miraculous power when brought to pray with him will escape from various dangers to dare to become. Until it is said that Phra Luang Pu Thuad, Phor Than Keow, is the pinnacle of eternal life, second to none. This can be seen from the experience every day in the 3 Southern Border Provinces (Pattani ~ Yala ~ Narathiwat).

For the creation of this Luang Pu Thuad amulet, the working committee performed a ritual to pay homage to the spirit of Luang Pu Thuad at the stupa containing his ashes at Wat Chang Hai to seek permission for its creation. At the same time, Phor Than Keow graciously inscribed sacred symbols and numbers on the gold plates, consecrated all the gold plates, melted them down, and pressed the first batch of amulets as an auspicious beginning.

The purpose of creating this Luang Pu Thuad amulet, "Baramee 81" edition, by Phor Than Keow, is to raise funds for the restoration and renovation of the temple and other buildings within Wat Huai Ngor. Ten renowned Buddhist monks inscribed the sacred Yantra plates, including:

1. Phor Than Keow, Wat Huai Ngor, Pattani.
2. Luang Phor Koon, Wat Bahn Rai, Nakhon Ratchasima (Khorat).
3. Luang Phor Thong Yib, Wat Bahn Klang, Ang Thong.
4. Luang Phor Tat, Wat Chai Na, Phetchaburi.
5. Luang Phor Suwan, Wat Yang, Ang Thong.
6. Phra Ajarn Chote, Wat Phutthaisawan, Ayutthaya.
7. Luang Phor Phicharan, Wat Pho Phak Kai, Ayutthaya.
8. Luang Phor Ruay, Wat Tako, Ayutthaya.
9. Luang Phor Perm, Wat Pom Kaeo, Ayutthaya.
10. Luang Phor Poon, Wat Bahn Pen, Ayutthaya.
-----------------------------------------------------------------------------------

全泰避险保平安第一 ~ 龙婆托/龙普托佛牌

💥 21 枪佩戴者幸运的没大事 (轻伤) 逃过一劫。💥

婆谭乔(巴拉密八十一) ,红铜材质,迷你版 (西瓜籽形),(佛历:2552年)。

漂亮品相,火红皮,背后打上两个庙印记。

此帮佛牌的劲爆特点:
这帮佛牌乃属于近年来最火爆,也属数一数二的龙普托 “神迹” 佛牌。

自从子弹的事件后,这帮佛牌是其中一帮价钱起到很快的佛牌。
此帮佛牌命名为 ~ 龙普托 -- Roon Baramee 81,Roon Barame 的意译是 “好福报期”,而 81 就是师父当年制造这期佛牌的岁数。师父祝福信众佩戴后在事业,人缘上,在个个方面都能步步高升。此帮佛牌 也在师父的 81 岁生日时推出了这枚佛牌,主要原因是为了帮助装修寺庙筹款而督造了此帮佛牌。

此帮佛牌是当年由 Chainarit Petchphanthong 先生 & Lung Ngamwongwan 筹备,他们都是经验十足,而且策划过很多很多龙普托的佛牌。而且每枚龙普托佛牌的价钱都是会狂起,据说这两位策划过的佛牌,很多都会变成名托牌,~ 其中也包括 Wat Changhai 和Wat Saikow 的龙普托佛牌。

在佛牌还没推出之前,婆谭乔师父亲自去了 Wat Chang Hai 举办一场法会,也同时得到制作龙普托的批准,师父才被允许做这帮佛牌,也可能是因为这样,这批做出来的佛牌非常灵验,特别有加持力。

制作这枚的用料也很讲究,主要是包括了多位师父手写的 takrut(符管)然后放进去一起溶。这些符管都是来自泰国各区师父手写的符管然后捐给 Wat Huai Ngor 以支持师父做这帮佛牌。

此款佛宝已经非常难找了。有也价钱已经悄悄上涨了。所以不论佩戴或收藏,都是非常值得!

佩带此牌能为您带来:
能预先给于配戴者预兆,灵感,霉运连连者转为好运连连。在事业,人缘,个个方面 都能步步高升,幸福,财宝丰盈。正财顺利。

这期龙普托佛牌一共制作了三款:
1. Rian Sema (赛玛形) 2.Rian Roop Khai (鸡蛋形) *3. Rian Med Taeng 迷你版 (西瓜籽形)

Nylon string necklace (Black colour)

Size Available :
1 hook + 2 hooks (74 cm) - Left

1 hook + 2 hooks (77 cm) - Right

Nylon string necklace (Single hook)

Colour Available :

1. Monk's robe brown (normal rope) 63 cm
2. Army green (normal rope) 65 cm
3. Black (thin rope) 70 cm ❌SOLD OUT❌
4. Black (thick rope) 72 cm

Takrut Yant Thon Fon Saen Ha “A Thousand Drops of Rain Talisman”, Neur Dibuk (tin plate), Kruba Chao, Samnak Song Bahn Huai Yao (B.E.2568).

Made : 12 pieces

Size : 5.8 cm

Available : 2 pieces

*Encased with stainless-steel pipe casing. Come with single hook or double hooks, original temple box.

Kruba Chao’ve been planning to do this batch of takruts for a long time. Made and consecrated these takruts during Buddhist Lent, also known as Vassa (Pali) or Khao Phansa (Thai), is a three-month monastic retreat during the rainy season (July-October) when monks remain in one temple to study, meditate, and avoid damaging crops.
Takrut Yant Thon Fon Saen Ha (A Thousand Drops of Rain Talisman) ~ Takrut Lanna, based on ancient texts, is inscribed with sacred characters on a tin plate, braided, and tightly woven with rope, then beautifully gilded with 24k real gold leafs in the traditional style. It's offered as a token of appreciation for those participation in the merit-making endeavor. Only limited 12 pieces were made.

This Takrut Yant Thon Fon Saen Ha brings coolness and calmness (not easy to get angry). It is suitable for those with a hot temper or those who become agitated when facing problems; using this sacred talisman (takrut) will help to calm the mind. This takrut also bring wealth fetching (Maha Phokhasap), compassion (Metta), and protection from harm.
-----------------------------------------------------------------------------------

古巴曹师父筹划这期符管已久。这期符管是在佛教的守夏节(雨安居期间)制作并加持的。雨安居是为期三个月的寺庙闭关修行期,在雨季(7月至10月)期间,僧侣们会待在寺庙中学习、冥想、打坐,并避免破坏庄稼。
这款 “千滴之雨” 兰纳护身符管,以古代典籍为依据,古巴曹精心制作而成。护身符以锡片为底,镌刻上经文符咒,并以绳索紧密编织而成,最后涂上一层黑漆,以传统工艺精美贴上纯金箔。谨以此护身符管感谢各位参与此次功德活动者。此符管限量制作 12 支。

“千滴之雨” 护身符管能给佩戴者带来清凉与平静(不易动怒)。它适合脾气急躁或遇到问题时容易激动的人;使用这支符管有助于平静心绪,”脑袋不容易发热“。除此之外还能带来财富招财(Maha Phokhasap)、具有人缘慈悲心(Metta)、并能保护免受伤害 / 避险挡灾。

Roop Khaoroph Phra Mae Surasati Maha Devi (The Deity who guards the Buddhists scriptures), made from precious pure Surasati Maha Maengsae medicinal powder, lacquered and gilded, Kruba Apiwat, Wat Thung Pong (B.E.2566 - 2568).

Size : 3.9 cm Height

Made : 528 pieces

*The whole piece of amulet made from precious pure Surasati Maha Maengsae medicinal powder, lacquered and gilded with 24k real gold leaf.

*Encased with waterproof custom-made Silver Casing inlaid with Pink Gemstones.

Mae Surasati Maha Devi, the giver of fortune, wisdom, and the grantor of five kinds of success. She was granted permission by the Buddha Kakusandha, the first Buddha of this Bhadrakalpa, to guard the Tripitaka (Buddhist scriptures). In ancient times, people studying Dharma or occult scriptures would first offer prayers to her, seeking her blessings. Ancient masters created amulets and images of her for worship and to carry for prosperity and good fortune. Carrying and worshipping her, keeping her with you in your home, shop, or business, is believed to bring easy sales, make you beloved by all, and protect and bless you with the protection of spirits, demons, and deities.

In early 2023 (B.E.2566), Kruba Apiwat intended to create small, pendant-sized images of Mae Surasati Maha Devi, both in medicinal and metal versions. To allow those who revere the divine power of the Mother Goddess to give these as New Year gifts to loved ones, and at the beginning of this year, on the occasion of Kruba's birthday, Kruba will be organizing a merit-making event to raise funds for the construction of the Tai Yai temple at Wat Pong, on January 16, 2026 (B.E.2569). This batch of amulets have now been consecrated for three years and are available for all those who wish to possess them for worship and to participate in merit-making.
-----------------------------------------------------------------------------------

守护佛经的女神(帕咩苏拉萨提·玛哈·黛维)佩戴型小金身,采用珍贵纯正的药粉制作而成,古巴阿匹瓦,瓦通碰寺(佛历:2566年 至 2568年)。

尺寸:高3.9厘米

制作数量:528尊

*整尊佛牌都是采用珍贵纯纯正的苏拉萨提·玛哈·曼卸药粉制作而成,然后涂上漆与及贴上真金薄。

*已经镶好防水定制纯银外壳,镶嵌粉红色宝石。

帕咩苏拉萨提·玛哈·黛维,赐予财富、智慧和五种成功。她受此般若佛陀(此般若劫的首尊佛陀)的许可,守护三藏(佛教经典)。在古代,研习佛法或神秘咒语的人们会先向她祈祷,寻求她的加持。古代大师们制作了她的佛牌,护身符和画像,供人供奉和佩戴,以求繁荣和好运。人们相信,随身携带并供奉她,将她供奉在家中、店铺或公司,能带来生意兴隆,广受爱戴,并得到神灵、恶魔和诸神的庇佑和祝福。
在2023年初(佛历:2566年),古巴阿匹瓦大师计划制作佩戴型的帕咩苏拉萨提·玛哈·黛维小金身,分为用红药版和金属版。为了让敬仰母神神力的信众能够将这些佛牌作为新年礼物赠予亲朋好友,并在今年年初,值此古巴大师诞辰之际,古巴大师将于2026年1月16日(佛历:2569年)在瓦蓬寺(Wat Pong)举办功德活动,为(Tai Yai)的建设筹款。这批佛牌已加持三年,现供所有希望拥有它的信众们佩戴。

供奉或佩戴 Phra Mae Surasati Maha Devi 能为信徒带来如下五方面的成功:

1.)增进人缘魅力,促成爱情圆满;
2.)助力生意兴隆,财源广袤;
3.)增进智慧,促使学习进步,事业成功;
4.)帮助悟证得道,修行圆满;
5.)促使心想事成,诸事顺意;
皆得可四大成就:

1.)般若成就 — 智慧卓越、思维敏捷
2.)爱敬成就 — 增强人缘、受人喜爱
3.)财富成就 — 招财进宝、事业兴隆
4.)吉祥成就 — 福禄临门、生活幸福

Roop Lor Phra Mae Surasati Maha Devi (The Deity who guards the Buddhists scriptures), Neur Maha Chanuan, Kruba Apiwat, Wat Thung Pong (B.E.2566 - 2568).

Size : 3.9 cm Height

Made : 528 pieces

No. : 85

*Bottom inserted with precious pure Surasati Maha Maengsae medicinal powder.

Mae Surasati Maha Devi, the giver of fortune, wisdom, and the grantor of five kinds of success. She was granted permission by the Buddha Kakusandha, the first Buddha of this Bhadrakalpa, to guard the Tripitaka (Buddhist scriptures). In ancient times, people studying Dharma or occult scriptures would first offer prayers to her, seeking her blessings. Ancient masters created amulets and images of her for worship and to carry for prosperity and good fortune. Carrying and worshipping her, keeping her with you in your home, shop, or business, is believed to bring easy sales, make you beloved by all, and protect and bless you with the protection of spirits, demons, and deities.

In early 2023 (B.E.2566), Kruba Apiwat intended to create small, pendant-sized images of Mae Surasati Maha Devi, both in medicinal and metal versions. To allow those who revere the divine power of the Mother Goddess to give these as New Year gifts to loved ones, and at the beginning of this year, on the occasion of Kruba's birthday, Kruba will be organizing a merit-making event to raise funds for the construction of the Tai Yai temple at Wat Pong, on January 16, 2026 (B.E.2569). This batch of amulets have now been consecrated for three years and are available for all those who wish to possess them for worship and to participate in merit-making.
-----------------------------------------------------------------------------------

守护佛经的女神(帕咩苏拉萨提·玛哈·黛维)倒模佩戴型小金身,混合铜材质,古巴阿匹瓦,瓦通碰寺(佛历:2566年 至 2568年)。

尺寸:高3.9厘米

制作数量:528尊

编号:85

*底部填充珍贵纯净的苏拉萨提·玛哈·曼卸药粉。

帕咩苏拉萨提·玛哈·黛维,赐予财富、智慧和五种成功。她受此般若佛陀(此般若劫的首尊佛陀)的许可,守护三藏(佛教经典)。在古代,研习佛法或神秘咒语的人们会先向她祈祷,寻求她的加持。古代大师们制作了她的佛牌,护身符和画像,供人供奉和佩戴,以求繁荣和好运。人们相信,随身携带并供奉她,将她供奉在家中、店铺或公司,能带来生意兴隆,广受爱戴,并得到神灵、恶魔和诸神的庇佑和祝福。
在2023年初(佛历:2566年),古巴阿匹瓦大师计划制作佩戴型的帕咩苏拉萨提·玛哈·黛维小金身,分为用红药版和金属版。为了让敬仰母神神力的信众能够将这些佛牌作为新年礼物赠予亲朋好友,并在今年年初,值此古巴大师诞辰之际,古巴大师将于2026年1月16日(佛历:2569年)在瓦蓬寺(Wat Pong)举办功德活动,为(Tai Yai)的建设筹款。这批佛牌已加持三年,现供所有希望拥有它的信众们佩戴。

供奉或佩戴 Phra Mae Surasati Maha Devi 能为信徒带来如下五方面的成功:

1.)增进人缘魅力,促成爱情圆满;
2.)助力生意兴隆,财源广袤;
3.)增进智慧,促使学习进步,事业成功;
4.)帮助悟证得道,修行圆满;
5.)促使心想事成,诸事顺意;
皆得可四大成就:

1.)般若成就 — 智慧卓越、思维敏捷
2.)爱敬成就 — 增强人缘、受人喜爱
3.)财富成就 — 招财进宝、事业兴隆
4.)吉祥成就 — 福禄临门、生活幸福