Thursday, June 4, 2026

Takrut Yant Thon Fon Saen Ha “A Thousand Drops of Rain Talisman”, Neur Dibuk (tin plate), Kruba Chao, Samnak Song Bahn Huai Yao (B.E.2568).

Made : 12 pieces

Size : 5.8 cm

Available : 2 pieces

*Encased with stainless-steel pipe casing. Come with single hook or double hooks, original temple box.

Kruba Chao’ve been planning to do this batch of takruts for a long time. Made and consecrated these takruts during Buddhist Lent, also known as Vassa (Pali) or Khao Phansa (Thai), is a three-month monastic retreat during the rainy season (July-October) when monks remain in one temple to study, meditate, and avoid damaging crops.
Takrut Yant Thon Fon Saen Ha (A Thousand Drops of Rain Talisman) ~ Takrut Lanna, based on ancient texts, is inscribed with sacred characters on a tin plate, braided, and tightly woven with rope, then beautifully gilded with 24k real gold leafs in the traditional style. It's offered as a token of appreciation for those participation in the merit-making endeavor. Only limited 12 pieces were made.

This Takrut Yant Thon Fon Saen Ha brings coolness and calmness (not easy to get angry). It is suitable for those with a hot temper or those who become agitated when facing problems; using this sacred talisman (takrut) will help to calm the mind. This takrut also bring wealth fetching (Maha Phokhasap), compassion (Metta), and protection from harm.
-----------------------------------------------------------------------------------

古巴曹师父筹划这期符管已久。这期符管是在佛教的守夏节(雨安居期间)制作并加持的。雨安居是为期三个月的寺庙闭关修行期,在雨季(7月至10月)期间,僧侣们会待在寺庙中学习、冥想、打坐,并避免破坏庄稼。
这款 “千滴之雨” 兰纳护身符管,以古代典籍为依据,古巴曹精心制作而成。护身符以锡片为底,镌刻上经文符咒,并以绳索紧密编织而成,最后涂上一层黑漆,以传统工艺精美贴上纯金箔。谨以此护身符管感谢各位参与此次功德活动者。此符管限量制作 12 支。

“千滴之雨” 护身符管能给佩戴者带来清凉与平静(不易动怒)。它适合脾气急躁或遇到问题时容易激动的人;使用这支符管有助于平静心绪,”脑袋不容易发热“。除此之外还能带来财富招财(Maha Phokhasap)、具有人缘慈悲心(Metta)、并能保护免受伤害 / 避险挡灾。